Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

mener à la lisière

См. также в других словарях:

  • lisière — [ lizjɛr ] n. f. • 1244; p. ê. de l a. fr. lis, forme masc. rare de 2. lice 1 ♦ Bordure limitant de chaque côté une pièce d étoffe, parfois d une armure différente. ⇒ 1. bande. 2 ♦ Vx Bandes ou cordons attachés au vêtement d un enfant pour le… …   Encyclopédie Universelle

  • mener — [ m(ə)ne ] v. tr. <conjug. : 5> • Xe; lat. pop. minare « pousser, mener les bêtes en les menaçant », class. minari « menacer » I ♦ Faire aller (qqn, un animal) avec soi. A ♦ MENER À, EN, DANS; MENER (et inf.) . 1 ♦ Conduire en accompagnant …   Encyclopédie Universelle

  • mener — MENER. v. act. (Quelques uns suivant l ancienne ortographe, adjoustent un i dans les trois personnes du present de l indicatif, Je meine, tu meines, il meine, ils meinent.) Conduire, guider. Vous sçavez le chemin, menez nous. si vous n y avez… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • MENER — v. a. Conduire, guider. Vous savez le chemin, menez nous. Si vous n y êtes jamais allé, je vous y mènerai. Le précepteur qui le menait au collége. Mener un enfant par la lisière. Mener la mariée à l église. Mener une femme par la main.   Par… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • mener — (me né. La syllabe me prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je mène, je mènerai) v. a. 1°   Faire aller, en allant soi même d un lieu à un autre. Menez moi chez moi dans votre voiture. Mener une femme par la main. •   La… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • LISIÈRE — s. f. Ce qui termine des deux côtés la largeur d une étoffe ; la partie où la trame s est bouclée par le retour de la navette sur elle même. Dans quelques étoffes, la lisière est d un autre tissu et d une autre couleur que le fond. Lisière rouge …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • MENER — v. tr. Conduire quelqu’un vers un être ou une chose. Vous savez le chemin, menez nous. Si vous n’y êtes jamais allé, je vous y mènerai. Mener un enfant à l’école. Mener la mariée à l’autel. Mener un aveugle par la main. Menez moi chez lui. Mener… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Gängelband — 1. Am Gängelband führt man keine Männerhand. 2. Ein Gängelband ist nur für Kinder. *3. Einen am Gängelbande führen. Frz.: On le mène à la lisière. – Tenir quelqu un par les cordons. *4. Er lässt sich am Gängelbande führen. Frz.: Il se laisse… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • водить на помочах — (как младенцев на тесьмах) руководить Ср. Пускай его живет на своих ногах! утешал (отец) жену, в школе довольно поводили на помочах теперь пусть сам собой попробует ходить. Салтыков. Мелочи жизни. Молодые люди. 2. Ср. Am Gängelbande führen. Ср.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • на помочах(водить) — (иноск.) руководить (как младенца на тесьмах) Ср. Как он ни капризен, но, в сущности, милый ребенок, который тем только существует, что я вожу его на помочах. Писемский. Масоны. 5, 1. Ср. Пускай его живет на своих ногах! утешал (отец) жену, в… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • На помочах(водить) — На помочахъ (водить) иноск. руководить (какъ младенца на тесьмахъ). Ср. Какъ онъ ни капризенъ, но, въ сущности, милый ребенокъ, который тѣмъ только существуетъ, что я вожу его на помочахъ. Писемскій. Масоны. 5, 1. Ср. Пускай его живетъ на своихъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»